valsi -val-vla- gismu

x1 is a word meaning/causing x2 in language x3; (adjective: x1 is lexical/verbal).

See also slaka, bangu, cmavo, cmene, gismu, jufra, rafsi, smuni.


In notes:

bangu
x1 is a/the language/dialect used by x2 to express/communicate x3 (si'o/du'u, not quote).
cmavo
x1 is a structure word of grammatical class x2, with meaning/function x3 in usage (language) x4.
cmene
x1 (quoted word(s)) is a/the name/title/tag of x2 to/used-by namer/name-user x3 (person).
gadri
x1 is an article/descriptor labelling description x2 (text) in language x3 with semantics x4.
gismu
x1 is a (Lojban) root word expressing relation x2 among argument roles x3, with affix(es) x4.
jufra
x1 (text) is a sentence/statement about x2 [topic/subject/predicate/focus] in language x3.
rafsi
x1 is an affix/suffix/prefix/combining-form for word/concept x2, form/properties x3, language x4.
slaka
x1 is a syllable in language x2.
smuni
x1 is a meaning/interpretation of x2 recognized/seen/accepted by x3.
brivla
v1 is a morphologically defined predicate word signifying relation b2 in language v3.
fasnyvla
v1 is a verb meaning v2 in language v3.
japyvla
v1=j1 is a password [issued to]/[used by] j2 (person), issued/confirmed by authority j3 allowing j4 (activity), in language v3.
jbokravla
x1 is a native Lojban word (not a borrowing) with meaning/role x2
jbovla
x1 is a defined Lojban word, considered as a word as per Lojban's grammar, with meaning/role x2
jifpedvla
x1 is a "false friend" (word in different language that looks or sounds similar, but differs significantly in meaning) to x2, meaning x3 in language x4.
lerpavmoivla
l1 (quoted letteral) is the first letter of the word v1.
lervla
v1 is a word which stands for the letter/digit/symbol v2=l1 in language v3.
leryrolmoivla
l1 (quoted letteral) is the last letter of the word v1.
li'enrafsi
x1=r1=l1 is a prefix for word/concept x2=r2=l2, form/properties x3=r3, language x4=r4
malvlatutle
m1=v1 is a racial/ethnic slur for v2=t1 in language v3.
midvla
v1 is a command word/keyword ordering v2=m3 (event/state) in language v3.
mitfa'e
m1=f1 is palindromic by standard m3.
mitsmuvla
v1=m1 is a synonym of m2 by standard m3 in language v3.
mitsnavla
x1 is a homophone to x2, and means x3 in language x4
mumvlabivli'i
x1 is wuyan lüshi with tone pattern x2, rhyming at locus x3.
mumvlavonli'i
x1 is wuyan jueju with tone pattern x2, rhyming at locus x3.
pevjifpedvla
x1 is a "false friend" (word in different language that looks or sounds similar, but differs significantly in meaning) to x2, meaning x3 in language x4.
selyli'erafsi
x1=r1=l1 is a suffix for word/concept x2=r2=l2, form/properties x3=r3, language x4=r4
sezyskivla
x1 is an autonym (word that describes itself) meaning x2 in language x3
snafu'ivla
x1 is an onomatopoeic word meaning x2 in language x3, based on sound x4 emitted by x5
stucmevla
v1 is a word derived from place name/toponym c1 (quoted word(s)) meaning/causing v2 in language v3.
tecyvla
v1 is a term/jargon (from a specialised area of knowledge) meaning v2=s2 in language v3.
terkemseldumterbau
x1 is a language/dialect used by x2 to express/communicate x3 (text, not clause)
valtogmo'a
t1=m1 is the tone of word v1=m2 with characteristics t2=m3.
vlagri
g1 is a verse/stanza with property (ka) g2 meaning v2 in language v3.
vlali'i
l1 is a line of text defined by set of words/string l2 meaning x3=v2 in language x4=v3.
vlapoi
x1 is a text, a sequence of words
vlasatci
s1 is verbatim/to the letter.
vlaselcu'a
x1 is a choice of words, chosen by x2 to express x3
vlaste
x1=l1 is a dictionary with words x2=l2=v1 in order x3=l3, medium x4=l4, and language x5=v3.
vlatai
t1 is the pattern/shape of word v1=t2 with meaning v2 in language v3.
zelvlabivli'i
x1 is qiyan lüshi with tone pattern x2, rhyming at locus x3.
zelvlavonli'i
x1 is qiyan jueju with tone pattern x2, rhyming at locus x3.
imperative
x1 has an intention to influence the behavior of x2, to command, control x2
kognato
x1 is a cognate of x2
leksikosle
x1 is a lexical unit of language x2
lenguua
x1 is a language used by x2 to express x3 (du'u, not quote)
tokpono
x1 reflects Toki Pona culture/nationality/language in aspect x2
trokadilo
x1 (text) is a pun, wordplay on x2 (text)
u'ivla
x1 is a word meaning x2 in language x3 and silly/funny/clever for reason x4 (usually etymological).
valsrkognato
x1 is a cognate of x2.
sa'ei zei valsi
x1 is an onomatopoeia, a word that sounds like what it represents
za'e zei valsi
x1 is an ad hoc word