glico -gic-gli- gismu

x1 is English/pertains to English-speaking culture in aspect x2.

Generally assume broadest sense of 'English'; may refer to 'English', pertaining to the country/people/culture of England (normally requiring constraint = gligu'e, or simply redundancy = gligli-); British English, the norm language of the UK (= gliglibau). (cf. brito which refers to the United Kingdom as a whole or to the British empire, merko, sralo, kadno, skoto)


In notes:

brito
x1 reflects British/United Kingdom culture/nationality in aspect x2.
kadno
x1 reflects Canadian culture/nationality in aspect x2.
merko
x1 pertains to USA/American culture/nationality/dialect in aspect x2.
skoto
x1 reflects Gaelic/Scottish culture/nationality/language in aspect x2.
spano
x1 reflects Spanish-speaking culture/nationality/language in aspect x2.
sralo
x1 reflects Australian culture/nationality/geography/dialect in aspect x2.
glibau
g1=b1 is the English language used by b2 to express/communicate b3 (si'o/du'u, not quote).
gligu'e
gu1 is England (country).
gligugde
x1 is an England of peoples x2 with territory x3, being English in aspect x4.
glixi'o
x1=g1 is Anglican in aspect x2=g2.
jbogimkra
x1 is a source language for Lojbanic gismu x2, contributing word x3 (zoi) to make it, which were adapted into the Lojban alphabet as x4 (lo'u or zoi), the language having weight in the algorithm x5 (li)
kadnyglibau
k1=g1=b1 is the Canadian English language used by b2 to express/communicate b3 (si'o/du'u, not quote).
kisyglibau
k1=g1=b1 is the Pakistani English language used by b2 to express/communicate b3 (si'o/du'u, not quote).
merbau
m1=b1 is the American English language used by b2 to express/communicate b3 (si'o/du'u, not quote).
nanfi'oglibau
x1 is the South African English language used by x2 to express/communicate x3 (si'o/du'u, not quote).
ritybau
br1=ba1 is the British English language used by ba2 to express/communicate ba3 (si'o/du'u, not quote).
xinglibau
x1=g1=b1 is the Indian English language used by b2 to express/communicate b3 (si'o/du'u, not quote).
nuzlo
x1 reflects New Zealand culture/nationality/geography/dialect in aspect x2.
itlo
x1 pertains to Italy/Italian culture/nationality/dialect in aspect x2.
traduce
x1 translates x2 (text) to x3 (text); x1 translates x2 (text) producing x3 (text)
gliban
The English language.