alias for «lu'a ma'o'ei»; convert / quantify / interpret as …
If lo is general, it could be understood to also leave individuality / togetherness or singular / plurality vague and unspecified. lu'a'ei, besides supporting arbitrary sumti conversions and interpretations, can be used to indicate ‘each’ individual under singular logic (recommended idiom: «lu'a'ei karncau», a.k.a «lu'a'au»), or only as under plural logic (similar to Lojban masses, as though it is also composite sumti that are valid sumti interacting with the bridi) (recommended idiom: «lu'a'ei tolykarncau», a.k.a «lu'o'au»), or as either singular or plural logic (recommended idiom: «lu'a'ei norykarncau»). Note: when combining with e.g. poi, the lu'u terminator can control when interpretation / conversion is done. As a less rigorous shortcut for some forms, the modal koi'au (and koi'aunai) are also provided, e.g. «le koi'au prenu» for ‘each (individual / separate) person’. Thus «lu'a'ei karncau lo broda» declares and specifies individuality and denies it is loi or pluralistically quantified, making this usage of lo closer to pre-xorlo lo. (Suggested idiom for a lo interpreted as closer to pre-xorlo lo: «lu'a'ei jetnu» before lo, or an appropriate baunpli declaration for a sticky lo interpretation mode, or cmavo that help facilitate various types of stickiness, such as ve'u'ai.) See also: lu'a, ma'o'ei.